Ali Baba og de førti røverne

Fortellerstund på somali og norsk

Icon of a place

Icon of an id badge

Arrangert avLitteraturhuset

Fortellerstund på somali og norsk

Videoen er ikke lenger tilgjengelig.

I Norge bor det mange ulike mennesker som til sammen snakker over 150 forskjellige språk! Derfor har Litteraturhuset laget Flerspråklig fortellerstund, et digitalt arrangement for barn hvor man får høre historier og eventyr – fortalt på to språk!

Barnerommet på Litteraturhuset er kalt opp etter Sjeherasad, den kvinnelige eventyrfortelleren i den arabisk-persiske eventyrsamlingen Tusen og en natt. En av eventyrene i samlingen er historien om Ali Baba og de førti røverne, og nå kan du høre eventyret fortalt på somali og norsk.

Rama Jama er forteller med røtter i Somalia og Tiril Bryn er forteller med fokus på kulturarv. Sammen forteller de historien om Ali Baba og hvordan det gikk da han skulle hamle opp med Ka-eed og de førti røverne hans.

Lesningen er illustrert med nye tegninger av Sondre Mæland.

Arrangementet er digitalt og passer best for barn fra 4 år og oppover.

Ali Baba iyo afartankii tuug

Waqti sheeko af soomaali iyo af noorwiiji ah

Noorway, waxaa degan dad kala duwan oo si wada jir ah ugu hadla in ka badan 150 luuqadood! Aqalka sugaanta (Litteraturhuset) ayaa suurogeliyay Sheeko sheeko, lagu tarjumay luqado kala duwan iyadoo dijitaal ah oo loogu talagalay carruurta, halkaas oo aad ku maqli karto sheekooyin iyo sheeko xariirooyinka – laguna sheegayo laba af ama laba luqadood!

Qolka carruurta ee ku yaal Guriga Suugaanta waxaa loogu magac daray Sheherasad, oo ah gabadha ka sheekeysa sheeko xariirooyinka carabiga iyo Beershiya ee habeenka Kun iyo Kow. Mid kamid ah sheekooyinka sheeko xariirka ah waa sheekadii Cali Baba iyo afartankii tuug, waxaad dhageysan kartaan sheeko xariirooyinka oo af soomaali iyo norwiiji ah.

Rama Jama waa suugaanyahan asal ahaan ka soo jeeda Soomaaliya halka Tiril Bryn uu yahay sheekeeye diiradda saaraya hidaha iyo dhaqanka. Si wada jir ah waxay uga sheekeynayaan sheekada Cali Baba iyo sida ay u dhacday markii ay ahayd inuu la qabsado Ka-eed iyo afartan tuug.

Dhacdadu waa mid dijitaal ah waxaana loogu talagaly carruurta da’doodu tahy 4 sano iyo wixii ka weyn.

Teksten er oversatt til norsk av Camilla Christiensen og Nina Stenbro, somali oversettelse av Adani Obsiye.

Lest med tillatelse fra Det flerspråklige bibliotek og forlaget Mantra Lingua.

Litteraturhuset Digitalt Litteraturhuset strømmer eventyrstund Digitalt For barn og unge Gratis - digitalt

Andre anbefalte arrangementer

Meld deg på vårt nyhetsbrev

Meld deg på vårt ukentlige nyhetsbrev – og få spennende nyheter og arrangementer i innboksen hver uke!